%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /usr/share/locale/ro/LC_MESSAGES/
Upload File :
Create Path :
Current File : //usr/share/locale/ro/LC_MESSAGES/mc.mo

���%+�I�b�bh�b+c<cHcWc$jc�c�c�c	�c	�c	�c�cddd
3d
>d#Ld(pd
�d�d�d�d�de)#eMe	mewe�e�e�e�e�e�e	�e�e�e
�e�eff"f.f?f
Wf
bfmftf�f�f�f�f�f�f�f�f�f�fggg(g1g:g%Kgqg�g�g�g
�g�g�g�g�g�g�gh*h0h
<hGh	Vh`h
rh}h�h�h�h�h�h�h�h
iii#i0i=iCiJiRibitizi�i
�i�i�i�i�i�i�i�i�i�ij
j(j
4j?j'Pjxjj�j�j�j�j�j�j�j�j�j�j
�j�j
�j�jk%k2kEk	Tk^k	ekok{k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�k�kll
$l/l5lAl
IlTlYljl
pl{l�l�l�l�l�l�l�l�l	�l�lmm,m?m
EmSmqmwm	�m�m�m
�m�m�m
�m
�m�m�mn	
nn
n(n7nPn]nen�n�n�n�n�n
�n	�n�n�n	ooo3o?oKoSo_ohoto�o�o�o$�o?�o	$p.p
3pApIp\ptp�p%�p�p�p�p�p�p�pq$q(q0q	Aq3Kq
q
�q+�q�q�q�q�q�qr
"r0r@rKYr�rD�r�rs
8s	Fs
Ps7[s=�s�s�s�stt!t2tCtRtcttt�t
�t�t�t�t�t�t�t�tu u0u?uPu
_umu~u�u�u�u�u�u�u�uvv!v.v:v
AvOv^v	ovyv�v�v�v�v�v�v�v
w"w 7wXw%mw �w �w �w%�wx!7x"Yx&|x!�x$�x'�x$y)7y%ay�y�y0�y�yz8&z _z �z �z"�z�z�z!{!1{S{%l{ �{�{!�{�{||:|P|d| {|�| �| �|�|}(4}]}u}"�}�}
�}0�}~4~T~t~5�~�~�~�~.02cw$����� 3� T�u�{���������
ƀр���)�.?�
n�y�
������ʁ
��
��#�5�I�
O�]�c�k�|�������	��˂݂���.�;�P�f�&������փ���
�	�(�@�4R�'����ƄN˄O�j�������������Ņ
ׅ̅����'�7�W�f�y�������Ն����/�05�!f�������ɇڇ�����%/�U�o�|���2�����>�^�
b�m�
�����
��������‰lj܉�	��
��.�
?�M�Z�a�p�"������
ĊҊڊ�C��9�O�`�$l�������Ћ9�"�(�.�M�l�������̌�B�G�a�n�	u� �����΍3��
*�8�L�]�o�������"���!��!1�S�f�m�u�:z�'��_ݏ(=�f�r�~�*��
ѐߐ
���"�%)�O�X�k���	������ˑ����
0�>�	Y�c����
����
��’ʒ�$���)�B�I�X�h�x���������ȓؓ�����'�7�G�W�f�u�����������Ĕ^ߔ>�E�R�j�	o�y���
��F�����#	�
-�8�D�U�b�v�{�������#�������$�;�
Q�'_���/��җ�����*�=�I�X�'i�������
՘<� �(�:�J�"S�v�}�
��
����
����̙	ݙ������4�	N�X�
i�t��� ��I����%�*�7�	T�^�	p�z���=��=ݛ:�V�
\�g�w�}�����$��ڜ	�����
�%�
;�
F�Q�c�u�!x��������	��<�?�6S�
������
����
Ş
Ӟ
����
#�.�:�L�\�	q�{�����	��
����	ǟџڟ	��	� �,�	<�F�S�
X�c�x����������u�z�
�� �����¡������¢����/�.C�
r�������������ң�%���7�I�
^�l�
t���"�� ¤�����
#�1�C�L�[�d�l�
t�������
������Υۥ������.�B�J�R�_�
k�y���
��	����
����Iʦ��0�
7�E�Q�d�	|�������
����ӧ	����
�
�&�/D�t�z���������Ψ����$�	3�=�C�	I�S�,Z�?��ǩ
̩
ש���!�	&�0�8�	X�b�~���"��ɪѪ٪�
����5�J�b�s����
������«&ѫ$���.�M��m�1�(H�8q�4���߭�w�&�'B� j���������
��ů���
��3�,C�(p�����0���/�2�A�Q�U�	]�g�'��6��7��6�hM�%��	ܲ���+�B�a�i�r�{�������óֳ���	1�	;�	E�9O�	��0���Ĵr�����
µ	еڵ���
�,!�N�V�o�#�� ��#Ӷ"���& �)G�$q�#����˷"��. � O�p�!����'ϸ��	��(.�(W�.�����^�g�m�������	����%ĺ����.�3�9�K�g���&��!ƻ��$�!>�"`���	������м#�'�6�M�a�%{�&��"Ƚ#��%/�U�s�������پ��
���'8�
`�n�������������ֿ��"�7�V�s���3����&�,/�$\�%������������������ �4/� d� ������#�����2�O�`�@p����%�����?�T�`�o�%��#����!��	�	�	��+�8�@�
Y�
d�r�+����:��
�,�+L�x�*��,��
��	��
�	��*�<�S�`�q�������
�����������	$�	.�8�
U�`�v���	��	������	���������
�	#�-�2C�v�������
����
������� )� J�k�t�
�����������������%�C�a�m����������������������!�8�
A�L�
U�c�
o�z�������������
����-3�a�h�&{���������������������	�
��,�K�W�k����	�����������������	��,�;�H�Z�
`�n�������
������
��������
���*�6�S�s�y�����
������������"'�
J�U�	g�q�v��������������	��+�:�L�k���������������$�<�L�T�d�p�|��������������� ��
��-�%?�De�
����������.��+�I�R�r���������������
���	�D�c�l�/s�&����	�������
"�0�C�Ea���L��&	�0�P�	`�j�B|�K����(�D�T�d�v�����������
��������.�A�Q�a�t�����������������(�9�J�[�l�{�������
������
������-�	A�&K�r����� ��9�� $�7E�9}�-��2��4�M�>i�*��,��.�./�?^�5��$��3��%-�S�;o�#��'��?��27�*j�/��1�����..�.]�#��)��+���,#�P�%m���#��!��$��1�O�+m�#��-����0	�!:�#\�&��(����B��!&�)H�#r�%��G���" �C�;c�3����#��(�*:� e�"��1��/��'�3�:�Q�d�{������� ����/��%(�=N���"��
�������
�(�C�T�i�������������������
5�@�]�u���$��
������ �0(�Y�o���
����	��������	�0 �#Q�u���l��l��$j�������������������
��	�,)�V�u������������
�
(�6�J�i�7o���&������'�7�H�
[�i�2���������.$�%S�
y���Z���
���
�	"�,�	5�?�T�\�c�k��������)���<�O�[�k�.����	�
����Z�b�|���,������L5�����!��$�� �$��#�?�T�$s�R�����	#�--�+[�����3�����0�B�V�t����� ���0�'�0F�w�������M��3���)�>�����$�85�n���������/�/��(4Ka
u��)���(A(T}�!�����
''Go~	�������	+<M^n�������#37cR�����8^H���%�	�
��#8'?&g��-����%.G`4o�6��7>Ul��%����	D"		g	q	�	�	&�	�	�	�	�	
(
9
U
h

z

�

�
�
	�
G�
4DX5jc�5:Nl}
���O�L 
Lm
�

�
"�
�
�

*-Xpw|����	���.$G'l1��
���A�.CI������
���
/:J[m	�������
	(2H&Pw	���
�����
��	�
�%
0�H'C)X.��$��?�46k~��	��'�� �4K g��
����'9Xj�������';Laf{
������
&1DUer����T�8?U\l�������-	@J\r8�,�
�$�?Eb}"�����
�
�
*(RS��� ���
	'$1
Va~/�.��
��� - J f } � � 	� � � � #� !*(!$S!x!(�!"�!��!�")�"7�">#�F#��##o$+�$'�$�$�$�$%
%/"%	R%\%"c%�%"�%�%G�%3&
N&-Y&I�&�&6�&('0'G'K'S'"_'/�'L�'M�'&M(t(�(1)
D)O)<g))�)&�)0�)
&*
4*
B*P*h*"�*�*!�*(�*"+&.+U+m+}+�+G�+�+3�+�+,-.-K-g-~-�-"�-�-�-3�-&. /.&P.*w.%�.:�.*/./,6/,c/)�/,�/�/�/!040/S0,�0$�0#�0 �0$1%?1e1u19�14�13�1�)2�23!3*3-353<3%B31h3�3�3 �3	�3�344,54 b4/�4(�4�4$�45&75&^5�5	�5�5�5�57�5$76\6y6�6+�6(�6$7&7*E7?p7#�7�7&�7"8&.8&U8|8�8�8"�89�8
9969J9Q9X9q9�9�9$�9�9(�9:>:^:"}:9�:�:�:5;-D;*r;'�;%�;�;�;�;<<<<<#<*<6<E<M<D]<#�<#�<�<(�<)(="R=!u=+�=�=�=[�=-6_�*b��'��%�!I���E�#a���;u����>���4��>
dh}�z���([	�3c�
t����j]+O�s�.�"�eG�?A�rsB�9�<����HPTg����>�U tH���d�WH(��BP�J�63i��C��0�r)G'��W�!/�u{Q	R=�i����\g}�?.���[��G���"�^l_�����������;�����y�=�n�:1�.t*&Z���]k�@��6�1.W�M�q�����i����/Y�����G�"j
8����(o���r�=<�Z9v8c��0���x�X=k-����X����6FJb�a��+�uU;�E�e}�_K�c�ZhA
��/2��d�����T���2����3�R���M���n�qj�Y�,�V��������OId�������5�;�������w���m�%K�����������Tqh>Z1�S�"�&���am�b�SWXV��\��m�B�]`���%n0���z)������L�	F��_�f$�] �7��[U��5r����kL�l2�m���&�������f��a ��s�H�rD�&�l s�h�|�vg���A�ECRI��q���pt�e�L	:vA�v=�@#I����Ka|pg�y4N��b��Q-7L��i��yOU�#���+���*!2s�:Eu��'�,�
��/�?�
�V�G0i��c�������Nw��Y�X�����?\���)�^�\|4z���(ZU����<���$�H�����S�_{peTpu~�h
�8�`�4tTD<��N�������$~��[w� O����
`n���P�cg^d:DP{X�5��}��x���+A��Y1M%�w8)Qz���j�����<�R'C��`�y��'�S0�MoI��n��,p�!��7���5������)�����Q]F���,J(��6����o����^~5��x72��
�o1�����J?8�
V��M�Q��C�B�v����N�l$^�9S�JK�����!�99�|�`}-k���C>qw����zxl~O#��P�y�f@*�E���F*bB3��~@@�D��o�m�,�f��&�:[\��K�L#D{e�	���������R$k��W|��F��7%"3.{V��Y�f-�j��4��N;�+�/�x�
Failed while close:
%s

Please send any bug reports (including the output of 'mc -V')
as tickets at www.midnight-commander.org
 %s%s file error Total: %s  Total: %s/%s  with source mask:"%s"
and
"%s"
are the same directory"%s"
and
"%s"
are the same file"%s" is a directory"%s" is not a regular file%.2f KB/s%.2f MB/s%b %e  %Y%b %e %H:%M%d:%02d.%02d%ld B/s%ld replacements made%o %d %f%m%o %f%n"%s"%m%s
doesn't look like a tar archive.%s contains duplicate entries! Skipping!%s file error%s in %d file%s in %d files%s is not a directory
%s opening remote file %s%s removing remote file %s%s renaming files
%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferred%s: Warning: file %s not found
%s: done.%s: failure&Abort&Above&Access time&Active VFS list&Add current&Add new&Add word&Advanced chown&Again&All charsets&Always use ftp proxy:&Appearance...&Append&Background&Background jobs&Backspace through tabs&Backwards&Beginning&Below&Brief file list:&Cancel&Cancel quit&Case sensitive&Chdir&Close&Command&Compare directories&Configuration...&Copy&Cut to clipfile&Decimal offset&Delete&Directory tree&Discard&Dismiss&Display bits...&Do backups with following extension:&Do not change&Drop down menus&Dynamic paragraphing&Edit&Edit - F4&Encoding...&End&Equal split&External formatter&Fake half tabs&Fast dir reload&Fastest (Assume large files)&File&Files only&Filter...&Filtered view&Find all&Find declaration&Find file&Find recursively&Flush bookmarks&Format paragraph&Free VFSs now&Full 8 bits output&Full file list&General...&Go to line...&Grab lock&Horizontal&ISO 8859-1&Ignore case&Ignore lock&Info&Inode&Insert&Insert file...&Invert selection&Keep&Keybar visible&Kill&Layout...&Left&Line number&Link&List...&Listing format edit&Listing mode...&Local&Long file list&Macintosh format (CR)&Mail...&Mark columns&Marked all&Menu file&Menubar visible&Minimal (Find a smaller set of change)&Mkdir&Modify time&Mouse page scrolling&Move&Name&Never&New&Next&Next bookmark&No&None&OK&Open file...&Options&Overwrite&Panel options...&Paste output of...&Permissions&Preallocate space&Prev bookmark&Previous&Quick&Quick cd&Quick save&Quick view&Quit&Redo&Refresh&Refresh screen&Reget&Remove&Rename/Move&Replace&Replace...&Rescan&Resize&Resume&Retry&Return does autoindent&Reverse&Right&Safe save&Save&Save setup&Search&Search...&Set&Show free space&Size&Size only&Skip&Sort order...&Sort...&Stable symlinks&Start/Stop record macro&Stop&Symlink&System Wide&System wide&Thorough&Toggle bookmark&Toggle fullscreen&Toggle ins/overw&Toggle line state&Tree&UTF-8 output&Undelete files (ext2fs only)&Undo&Unix format (LF)&Unsorted&Up&Update&Use ~/.netrc&User&User defined:&User menu&User menu...&Using shell patterns&Verbose operation&Version&Vertical&View&View - F3&Virtual FS...&Visible trailing spaces&Whole words&Window&Windows/DOS format (CR LF)&XTerm window title&Yes&read by owner&write by owner'%s' is not a symbolic link(chdir first)(stalled)(strict rfc959)* on keypad+ on keypad+number-  < No translation >- on keypad/ on keypad7 &bits7-bit ASCII< Auto >< Default >< Reload Current Syntax ><Unknown group><Unknown user><readlink failed>A file already exists with this nameA user friendly text editor
written for the Midnight Commander.A&bout...A&llA&ll charsetsA&ppendA&sk new file nameA&uto save panels setupA&uto save setupA1 keyAborted transfer would be successful.Aborting transfer...AboutAccessed:   %sAccount:Active VFS directoriesAdd to external panelizeAdd to hotlistAltAlwa&ysAmerican EnglishAmpersandAn error occurred while migrating user settings: %sApostropheAppearanceAre you sure you want to remove entry "%s"?Arguments parse error!AsteriskAt signAuthentication failedAuto m&enusBack from &declarationBackTab/S-tabBackground jobsBackground process errorBackground process sent us a request for more arguments
than we can handle.Background process:Background process:
Directory "%s" not empty.
Delete it recursively?Background process: File existsBackground protocol errorBackslash keyBackspaceBlock SizeBlock is large, you may not be able to undo this actionBoth panels should be in the listing mode
to use this commandBretonBritish EnglishBuilt with GLib %d.%d.%d
ButtonBar|AsciiButtonBar|CopyButtonBar|DeleteButtonBar|DynamcButtonBar|EditButtonBar|ForgetButtonBar|FormatButtonBar|GotoButtonBar|HelpButtonBar|HexButtonBar|HxSrchButtonBar|IndexButtonBar|MarkButtonBar|MenuButtonBar|MergeButtonBar|MkdirButtonBar|MoveButtonBar|OptionsButtonBar|ParseButtonBar|PrevButtonBar|PullDnButtonBar|QuitButtonBar|RawButtonBar|RenMovButtonBar|ReplacButtonBar|RescanButtonBar|RmdirButtonBar|SaveButtonBar|SearchButtonBar|StaticButtonBar|UnWrapButtonBar|UnformButtonBar|ViewButtonBar|WrapC&hange timeC&heck wordC&hmodC&lear markedC&ompare filesC&onfirmation...C&ontinueC&ursor after inserted blockC1 keyCache directory:Canadian EnglishCancelCannot accept this keyCannot change directoryCannot chdir to "%s"Cannot chdir to "%s"
%sCannot chmod "%s"
%sCannot chmod target file "%s"
%sCannot chown "%s"
%sCannot chown target directory "%s"
%sCannot chown target file "%s"
%sCannot close source file "%s"
%sCannot close target file "%s"
%sCannot copy cyclic symbolic link
"%s"Cannot create %s directoryCannot create backup file
%s%s
%sCannot create special file "%s"
%sCannot create target directory "%s"
%sCannot create target file "%s"
%sCannot create target symlink "%s"
%sCannot create temporary command file
%sCannot create temporary diff file
%sCannot create temporary directory %s: %s
Cannot create temporary merge file
%sCannot delete file "%s"
%sCannot execute commandCannot execute commands on non-local filesystemsCannot execute sort commandCannot fetch a local copy of %sCannot fetch a local copy of /ftp://some.host/editme.txtCannot find node %s in help fileCannot fstat source file "%s"
%sCannot fstat target file "%s"
%sCannot get size/permissions for %sCannot insert fileCannot invoke command.Cannot load block bitmap from:
%sCannot load inode bitmap from:
%sCannot make the hardlinkCannot move directory "%s" to "%s"
%sCannot move file "%s" to "%s"
%sCannot open "%s"
%sCannot open "%s" in parse mode
%sCannot open %s archive
%sCannot open %s for readingCannot open cpio archive
%sCannot open file "%s"Cannot open file %sCannot open file %s
%sCannot open file for writing: %sCannot open named pipe %s
Cannot open pipe for reading: %sCannot open pipe for writing: %sCannot open source file "%s"
%sCannot open tar archive
%sCannot open the %s file for writing:
%s
Cannot operate on ".."!Cannot overwrite directory "%s"Cannot overwrite directory "%s"
%sCannot overwrite file "%s"
%sCannot parse:Cannot preallocate space for target file "%s"
%sCannot read directory contentsCannot read source link "%s"
%sCannot remove directory "%s"
%sCannot remove file "%s"
%sCannot run external panelize in a non-local directoryCannot save fileCannot save file %s:
%sCannot save file:
%sCannot save: destination is not a regular fileCannot set correct permissions for directory %s
Cannot stat "%s"
%sCannot stat file "%s"
%sCannot stat source directory "%s"
%sCannot stat source file "%s"
%sCannot stat the destination
%sCannot translate from %s to %sCannot view: not a regular fileCannot write target file "%s"
%sCannot write to the %s file:
%s
CaretCas&e sensitiveCase &insensitiveCase sens&itiveCd follows lin&ksCh&ownChange &toChange line breaks to:Change spelling &language...Changed:    %sChanges to file lostCheck &POSIX new lineCheck input data! Some of parameters are NULL!Check wordChild died unexpectedlyChmod commandChoose codepageChoose syntax highlightingChown advanced commandChown commandClassic pro&gressbarClose fileCo&mplete: show allCo&py to clipfileCollect completionsColonColor optionsCommaCommandCommand &historyCommand &promptCompare directoriesCompletion/M-tabCompute tota&lsCon&tinueConfig directory:Configure optionsConfir&m before savingConfirm replaceConfirm save file: "%s"ConfirmationConfirmation|&DeleteConfirmation|&ExecuteConfirmation|&History cleanupConfirmation|Di&rectory hotlist deleteConfirmation|E&xitConfirmation|O&verwriteConsole outputContent:Continue from beginning?Cop&yCop&y to file...Copies toCopy "%s" directory to:Copy to clipboardCopyright (C) 1996-2016 the Free Software FoundationCorrupted cpio header encountered in
%sCreate a new DirectoryCtrlCurrent text was modified without a file save.
Continue discards these changesCurrent text was modified without a file save.
Continue discards these changes.Cursor be&yond end of lineCut to clipboardCzechDanishData directory:Data types:DebugDeleteDelete %s?Delete macr&o...Delete macroDelete on keypadDeletingDestination "%s" must be a directory
%sDev. type: major %lu, minor %luDevice:     %sDi&rectory hotlistDi&ve into subdir if existsDialogTitle|CopyDialogTitle|DeleteDialogTitle|History cleanupDialogTitle|MoveDiff OptionsDiff algorithmDiff extra optionsDiff viewer: invalid modeDiff:Directory "%s" not empty.
Delete it recursively?Directory %s is not owned by you
Directory cache expired for %sDirectory hotlistDirectory labelDirectory label:Directory pathDirectory path:Directory scanningDirectory treeDisable X11 supportDisable mouse support in text versionDisables subshell supportDisplay bitsDisplays the current versionDo you really want to execute?Do you really want to quit the Midnight Commander?Do you want clean this history?Dollar signDomain:Don't load definitions of key bindings from file, use defaultsDotDown arrowDown arrow keypadDup failedDutchE&xitE&xtensionE&xternal panelizeERROR:ETA %sEditEdit &extension fileEdit &menu fileEdit Save ModeEdit fileEdit filesEdit hi&ghlighting group fileEdit is disabledEdit s&ymlinkEdit symlinkEdit: Editor optionsEna&ble ignore directories:Enables subshell support (default)Encod&ing...End keyEnd on keypadEnglishEnterEnter command label:Enter device (without /dev/) to undelete
files on: (F1 for details)Enter directory name:Enter file name:Enter line:Enter machine name (F1 for details):Enter on keypadEnter replacement string:Enter search string:Enter shell command(s):Enter sort options (see manpage) separated by whitespace:EqualErrorError %s creating directory %sError %s removing directory %sError calling programError dup'ing old error pipeError in file %s on line %dError reading %sError reading from pipe: %sError reported after abort.Error while closing the file:
%s
Data may have been written or notError writing to pipe: %sEsc key modeEscapeEsperantoEvent system already initializedEvent system not initializedExclamation markExecutable &firstExisting filename (filename symlink will point to):Existing: %s, size %sExt2lib errorExtension file editExternal commandExternal panelizeF&ull 8 bits inputFATAL: not a directory:FT&P link...FTP anonymous password:FTP directory cache timeout (sec):FTP to machineFTP: Account required for user %sFTP: Password required for %sFailed to initialize event systemFailed to run:
%s
False:FaroeseFileFile "%s" is already being edited.
User: %s
Process ID: %dFile "%s" is too large.
Open it anyway?File %s is not owned by root or you or is world writable.
Using it may compromise your securityFile %s was modified.
Save before close?File &typesFile existsFile extension handlers:File has hard-links. Detach before saving?File highlightFile listin&gFile lockedFile name:File operationsFile was modified. Save with exit?File(s) was modified. Save with exit?File: %sFileOperation|CopyFileOperation|DeleteFileOperation|MoveFilename:Files processed: %zuFiles processed: %zu/%zuFiles tagged, want to cd?Filesystem: %sFill tabs with &spacesFilterFilter command and arguments:Filtered viewFind *.orig after patchingFind FileFind SUID and SGID programsFind rejects after patchingFinishedFir&st hitFlagFollow &linksFor&matFor&ward to declarationForces xterm featuresFormat error on file Extensions FileFree nodes:Free space: %s/%s (%d%%)FrenchFunction key 1Function key 10Function key 11Function key 12Function key 13Function key 14Function key 15Function key 16Function key 17Function key 18Function key 19Function key 2Function key 20Function key 21Function key 22Function key 23Function key 24Function key 3Function key 4Function key 5Function key 6Function key 7Function key 8Function key 9GIDGNU Midnight Commander %s
GNU Midnight Commander is already
running on this terminal.
Subshell support will be disabled.GermanGetting fileGo to matching &bracketGotoGoto lineGoto line (left)Goto line (right)Great thanGreat! You have a complete terminal database!
All your keys work well.GreekGrepping in %sGroupGroup "%s" is not empty.
Remove it?Group nameGroup name:H&intbar visibleHe&xadecimalHe&xadecimal offsetHelpHelp file format error
Highlighting groups file editHistoryHomeHome directory path is not absoluteHome on keypadHotlist LoadIf &size differsIgnore &space changeIgnore all &whitespaceIgnore tab &expansionIn se&lectionIncomplete file was retrieved. Keep it?Inconsistent extfs archiveInconsistent hardlinks of
%s
in cpio archive
%sInconsistent tar archiveInformationInput / display codepage:InsertInsert &date/timeInsert &literal...Insert fileInsert literalInsert on keypadInternal bug: Double start of link areaInternal error:Invalid source pattern '%s'Invalid token number %dInvalid valueIt seems that all your keys already
work fine. That's great.ItalianL&ynx-like motionLabel for "%s":LanguageLaunches the file viewer on a fileLayoutLearn &keys...Learn keysLeft arrowLeft arrow keypadLeft braceLeft bracketLeft parenthesisLess thanLinkLink %s to:Links:      %dListing modeLoadLoad definitions of key bindings from specified fileLoad fileLoad syntax fileLoading...Loading: %3d%%Location:   %Xh:%XhLog ftp dialog to specified fileMC was unable to write %s file,
your old hotlist entries were not deletedMa&rk moves downMacro not deletedMailMain optionsMalformed regular expressionMark &allMemory exhausted!Menu editMi&x all filesMidnight Commander %sMidnight Commander is being shut down.
Save modified file %s?Midnight Commander is being shut down.
Save modified file(s)?Midnight Commander is being shut down.
Save modified file?MinusMisspelledMkdi&r autonameMo&veMode:       %s (%04o)Modified git filesModified:   %sMore parsing errors will be ignored.Move "%s" directory to:Moving %sNameName of new group:Name:NavigationNew     : %s, size %sNew &entryNew &groupNew hotlist entryNew hotlist groupNlNo arguments given to the viewer.No node informationNo space informationNo suitable entries found in %sNo&rmalNoNameNon&eNorwegianNot an xterm or Linux console;
the panels cannot be toggled.Not implemented yetNum of replace tokens not equal to num of found tokensNumber sign #OKOn dum&b terminalsOpen filesOther 8 bitOther commandOther optionsOutput lines:Overwrite all targets?Overwrite this target?OwnerOwner nameOwner name:Owner:      %s/%sPa&ge scrollingPa&ste from clipfilePage DownPage Down keypadPage UpPage Up keypadPane&lizePanel optionsPanel splitPaneli&zePanelizePanels:ParameterPassword for \\%s\%sPassword:Paste output of external commandPause after runPe&rcentsPercent signPermPermissionPermissions (octal):Pers&istent selectionPipePipe close failedPipe failedPlease press the %s
and then wait until this message disappears.

Then, press it again to see if OK appears
next to its button.

If you want to escape, press a single Escape key
and wait as well.PlusPolishPortuguesePremature end of cpio archive
%sPreserve &attributesPress all the keys mentioned here. After you have done it, check
which keys are not marked with OK. Press space on the missing
key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab.Press any key to continue...Press any key:Press macro hotkey:Press the macro's new hotkey:PrimePrint configure optionsPrint data directoryPrint extended info about used data directoriesPrint last working directory to specified fileQuestion markQuick cdQuick searchQuitQuotation markRe&gular expressionRe&verse files onlyReading failedRecord/Repeat &actionsReget failed, about to overwrite fileRegular expression errorRelative symlin&kRepeat last commandsRepeat times:ReplaceReplace with:Request to run in color modeRequests to run in black and whiteResets soft keys on HP terminalsResolving symlink...Right arrowRight arrow keypadRight braceRight bracketRight parenthesisRomanianRotating d&ashRun sortRunningRussianS&FTP link...S&et markedS&hell link...S&hell patternsS&ingle pressS&kipS&kip hiddenS&pell checkS&uspendS&wap panelsS&yntax fileSFTP to machineSM&B link...SMB authenticationSMB link to machineSUB-DIRSYMLINKSa&fe deleteSave &as...Save &mode...Save AsSave asSave blockSave fileSave file &positionSave macroScreen lis&tScreen size %dx%d is not supported.
Check the TERM environment variable.
ScreensSea&rch for contentSearchSearch &againSearch doneSearch is disabledSearch string not foundSearchingSearching %sSearching %s: %3d%%SelectSelect &groupSelect compare method:Select languageSemicolonSet &allSet &groupsSet &usersSet debug levelSet expression for filtering filenamesSet initial line number for the internal editorSetupSetup saved to %sShell link to machineShiftShow &backup filesShow &hidden filesShow directory s&izesShow mc with specified skinShow mi&ni-statusSimple s&wapSizeSize:       %sSki&p allSkin:SkinsSlash keySlovakSorry, I could not put the job in backgroundSorry, we cannot do password authenticated connections for now.SortSort blockSort orderSort returned non-zero: %sSourceSource "%s" is not a directory
%sSpace keySpanishSpecifies a color configurationStart at:Starting linear transfer...StoppedStrip &trailing carriage returnSubgroup - press ENTER to see listSubjectSuggestSwedishSwitch &panels on/offSymbolic linkSymbolic link filename:Symlink '%s' points to:Synta&x highlightingSyntax &highlighting...Syntax file editSystem dataTab keyTab spacing:TabulationTargetTarget file already exists!Teach me a keyTemporary files will be created in %s
Temporary files will not be created
Terminal optionsThe %%var macro has no defaultThe %%var macro has no variableThe Commander can't change to the directory that
the subshell claims you are in. Perhaps you have
deleted your working directory, or given yourself
extra access permissions with the "su" command?The Midnight CommanderThe TERM environment variable is unset!
The file has been modified in the meantime. Save anyway?The file you are saving does not end with a newline.The format of the %s file has changed with version 3.0. You may either want to copy it from %smc.ext or use that file as an example of how to write it.The format of the %smc.ext file has changed with version 3.0. It seems that the installation failed. Please fetch a fresh copy from the Midnight Commander package.The shell is already running a commandThe shell is still active. Quit anyway?This function is not implementedTildaTime: %sTime: %s %sTime: %s %s (%s)Time: %s (%s)Timeout for freeing VFSs (sec):Timeout:ToTo run on slow terminalsTo&ggle markToggle s&yntax highlightingTop level groupTries to use an old highlight mouse trackingTries to use termcap instead of terminfoTrue:Two files are needed to compareTwo files are required to envoke the diffviewer.Type &writer wrapType 'exit' to return to the Midnight CommanderType:       %sU&nselect groupUIDUP--DIRUkrainianUnable to create event '%s'!Unable to create group '%s' for events!Unable to load '%s' skin.
Default skin has been loadedUnable to parse '%s' skin.
Default skin has been loadedUnable to save setup to %sUnable to save to fileUnable to use '%s' skin with 256 colors support
on non-256 colors terminal.
Default skin has been loadedUndelete files on an ext2 file systemUnderlineUnderstrikeUnexpected EOF on archive fileUnexpected end of file
%sUnknown error in childUnknown tag on display format:Unmar&kUnselectUp arrowUp arrow keypadUse &passive modeUse SI si&ze unitsUse internal edi&tUse internal vie&wUse panel sort mo&deUse passive mode over pro&xyUse stickchars to drawUser &mini statusUser dataUser menuUser nameUser supplied format looks invalid, reverting to default.Username:Using the S-Lang library with terminfo database
Using the fast reload option may not reflect the exact
directory contents. In this case you'll need to do a
manual reload of the directory. See the man page for
the details.Using the ncurses library
Using the ncursesw library
VFS plugins and scripts:Vie&w file...View fileView: Virtual File System SettingVirtual File Systems:Visible &tabsWaiting to retry... %d (Control-G to cancel)WarningWarning -- ignoring fileWarning: Cannot change to %s.
Warning: Invalid flag %c in %s:
%s
Warning: Invalid line in %s:
%s
Warning: cannot load codepages listWarning: cannot open %s directory
WelshWhich extension file you want to edit?Which highlighting file you want to edit?Which menu file do you want to edit?Which syntax file you want to edit?Wil&dcard searchWith builtin Editor
With internationalization support
With mouse support on xterm
With mouse support on xterm and Linux console
With multiple codepages support
With optional subshell support
With subshell support as default
With support for X11 events
With support for background operations
Word wrap line length:Wrap modeYou have entered "%s"You have to chdir to extract files firstYou must first highlight a block of textYour old settings were migrated from %s
to %s
Your old settings were migrated from %s
to Freedesktop recommended dirs.
To get more info, please visit
http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html[NoName][dev][this_dir] [other_panel_dir]cdcolumnsdirectoriesdirectorye&xecute/search by owneredit symlink, unable to remove %s: %sedit symlink: %sexecu&te/search by groupexecute/searc&h by othersfilefilesfiles/directoriesfish: Disconnecting from %sfish: Getting host info...fish: Handshaking version...fish: Local read failed, sending zerosfish: Password is required for %sfish: Reading directory %s...fish: Sending initial line...fish: Sending password...fish: Waiting for initial line...fish: store %s: sending command...fish: storing fileftpfs: %sftpfs: CWD failed.ftpfs: Disconnecting from %sftpfs: Invalid host name.ftpfs: Login incorrect for user %s ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%sftpfs: abort error: %sftpfs: abort failedftpfs: aborting transfer.ftpfs: connection interrupted by userftpfs: connection to server failed: %sftpfs: could not create socket: %sftpfs: could not setup passive modeftpfs: couldn't resolve symlinkftpfs: failed; nowhere to fallback toftpfs: invalid address familyftpfs: logged inftpfs: making connection to %sftpfs: sending login nameftpfs: sending user accountftpfs: sending user passwordftpfs: storing filegrouplink: %smail -s <subject> -c <cc> <to>no more memory while reallocating arraynon-local vfsnot enough memoryopen_inode_scan: %dotherownerrea&d by groupread &by othersreconnect to %s failedset &group ID on executionset &user ID on executionsftp: %ssftp: (Ctrl-G break) Listing... %ssftp: Enter passphrase for %s sftp: Enter password for %s sftp: Invalid host name.sftp: Listing done.sftp: No file handler data present for reading filesftp: Passphrase is empty.sftp: Password is empty.sftp: Unable to get current user name.sftp: an error occurred while reading %s: %ssftp: connection interrupted by usersftp: connection to server failed: %ssftp: making connection to %ssort|asort|esort|hsort|isort|msort|nsort|ssort|usort|vstick&y bitsymlink: %sto:undelfs: errorundelfs: loading deleted files information %d inodesundelfs: reading block bitmap...undelfs: reading inode bitmap...vfs_info is not fs!while allocating block bufferwhile calling ext2_block_iterate %dwhile doing inode scan %dwhile iterating over blockswhile starting inode scan %dwr&ite by otherswrite by grou&p~/.netrc file has incorrect mode
Remove password or correct modeProject-Id-Version: Midnight Commander
Report-Msgid-Bugs-To: http://www.midnight-commander.org/
POT-Creation-Date: 2017-03-04 18:55+0100
PO-Revision-Date: 2017-02-25 09:22+0000
Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mc/mc/language/ro/)
Language: ro
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));

A eșuat în timpul închiderii:
%s

Te rog trimite rapoartele de disfuncționalitate (inclusiv rezultatul comenzii 'mc -V')
ca tichet pe www.midnight-commander.org
 %s%s eroare fișier Total: %s  Total: %s/%s  cu mască sursă:"%s"
și
"%s"
sunt în același dosar"%s"
și
"%s"
sunt același fișier"%s" este un dosar"%s" nu este un fișier obișnuit%.2f KO/s%.2f MO/s%b %e  %Y%b %e %H:%M%d:%02d.%02d%ld O/s%ld înlocuiri efectuate%o %d %f%m%o %f%n"%s"%m%s
nu pare a fi o arhivă tar.%s conține intrări duplicate! Trec peste!%s eroare fișier%s în %d fișier%s în %d fișiere%s în %d de fișiere%s nu este un dosar
%s se deschide fișierul de la distanță %s%s se șterge fișierul de la distanță %s%s se redenumesc fișierele
%s: %s: %s %3d%% (%lld) bytes transferați%s: Atenție: fișierul %s nu a fost găsit
%s: efectuat.%s: eșec&Anulează&DeasupraData &accesuluiLista SVF &active&Adaugă pe cel curent&Adaugă nou&Adaugă cuvântChown &avansatDin &nouTo&ate seturile de caractereFolosește mereu prox&y FTP:&Aspect...&AdaugăÎn &FundalSarcini în &fundalȘterge deodată &tab-urileÎn sens &inversÎn&ceput&DedesubtListă &scurtă de fișiere:&Renunță&Renunță la ieșireSensibil la majus&cule&ChdirÎn&chide&Comandă&Compară dosare&Configurare...&Copiază&Taie în fișierul clipDecalaj &zecimalŞ&tergeArbore de &dosare&AnuleazăÎnchi&de&Biți de afișare...&Fă copii de siguranță cu următoarea extensie:&Nu schimba&Desfășoară meniurileParagrafe &dinamice&Editare&Editare - F4Codificar&eSfârşi&tÎmpărțire &egalăProgram de formatare &extern&Simulează tab-urile 1/2Reîncarcare rapidă a dosaruluiRapid (Presupune &fișiere mari)&FișierNumai &fișiere&Filtru...Vizualizare &filtrată&Găsește tot&Găsește declarația&Caută fișier&Caută recursivȘte&rge marcaje&Format paragraf&Eliberează VFS acumIeșire pe 8 biți comple&tăListă de &fișiere completă&General...Mer&gi la linia...&Preia blocareaOri&zontală&ISO 8859-1&Ignoră majuscule&Ignoră blocarea&Info&Inod&Inserează&Inserează fișier...&Inversează selecția&PăstreazăBară taste &vizibilă&Omoară&Aspect...&StângaNumăr &linie&Legătură&Listă...Editare mod de &listareMod de &afișare...&LocalListă &lungă de fișiereFormat &Macintosh (CR)&Mail...Selectează coloa&ne&Tot marc.Fișier de &meniuBara de &meniu vizibilă&Minim (Caută un set mai mic de modificări)&MkdirData &modificăriiDerulare pagină cu ajutorul &mausului&Mută&Nume&Niciodată&Nou&UrmătorulMarcajul &următor&Nu&Nimic&OKD&eschide fișier...&OpțiuniS&uprascrieOpțiuni &panou...&Lipește ieșirea comenzii...&Permisiuni&Prealocare spațiuMarcajul &precedent&Precedentul&RapidCd &rapidSalvare &rapidăVizualizare &rapidă&Ieșire&Refă&Reîncarcă&Reîmprospătare ecran&ReaducȘ&terge&Redenumește/Mută&ÎnlocuieșteÎn&locuire...&Rescanează&Redimensionează&Reia&ReîncearcăEnter &autoindenteazăIn&versD&reapta&Salvare sigură&Salvează&Salvează setările&Caută&Caută...&SetezArată &spațiul liber&Mărime&Doar mărime&Sar&Ordinea sortării...&Sortare...Legături simbolice &stabile&Start/stop înregistrare macro&StopLegătură &simbolicăÎn tot &sistemulÎn tot &sistemul&Completă&Comută marcajComu&tă pe tot ecranulComu&tă ins/supr&Comută linia de stareArboreIeșire &UTF-8Rec&uperare fișiere (doar ext2fs)An&uleazăFormat &Unix (LF)nesor&tat&SusAct&ualizează&Utilizează ~/.netrc&UtilizatorDefinit de &utilizator:Meniu &utilizatorMeniu &utilizator...&Folosire șabloane shellOperații &detaliate&Versiune&Verticală&Vizualizează&Vizualizare - F3Sistem &virtual de fișiere...Spații la final &vizibileC&uvinte întregiFe&reastrăFormat &Windows/DOS (CR LF)Titlul ferestrei &XTerm&Da&citește de către proprietar&scrie de către proprietar'%s' nu este o legătură simbolică(întâi chdir)(oprit)(rfc959 strict)* pe keypad+ pe keypad+număr-  < Fără translatare >- pe keypad/ pe tastatura numerică7 &biți7-bit ASCII< Auto >< Implicit >< Reîncarcă sintaxa curentă ><Grup necun.><Propr. necun.><readlink eșuat>Deja există un fișier cu acest numeUn editor de text ușor de utilizat
creat pentru Midnight Commander.Des&pre...Toa&teToate seturi&le de caractereAdau&găCe&re nume nou de fișierSalvare a&utomată a configurației panourilorAuto-salvare a configurațieiTasta A1Transferul abandonat va reuși.Abandonez transferul...DespreAccesat: %sCont:Dosare VFS activeAdaugă la panelizarea externăAdaugă la lista rapidăAlt&ÎntotdeaunaEngleză americanăSemnul &&A apărut o eroare în timpul migrării setărilor de utilizator: %sApostrofAspectSigur dorești ștergerea înregistrării "%s"?Eroare de interpretare a argumentelor!AsteriscSemnul atAutentificarea a eșuatM&eniuri automateÎnapoi de la &declarațieBackTab/S-tabSarcini în fundalEroare a sarciniii din fundalSarcina din fundal a cerut mai multe argumente
decât putem gestiona.Sarcină în fundal:Sarcină în fundal:
Dosarul "%s" nu este gol.
Îl ștergi în mod recursiv?Sarcină în fundal: Fișierul existăEroare în protocolul de fundalTasta backslashBackspaceMărimea bloculuiBlocul este mare, este posibil sa nu poți anula această acțiunePentru a utiliza această comandă ambele
trebuie să fie în modul listareBretonăEngleză britanicăConstruit cu GLib %d.%d.%d
ButtonBar|AsciiButtonBar|CopieButtonBar|ȘtergeButtonBar|DinamicButtonBar|EditareButtonBar|UităButtonBar|FormatButtonBar|Mergi laButtonBar|AjutorButtonBar|HexButtonBar|HxCăutButtonBar|IndexButtonBar|MarcButtonBar|MeniuButtonBar|CombinăButtonBar|MkdirButtonBar|MutăButtonBar|OpțiuniButtonBar|InterpreteazăButtonBar|PrecButtonBar|ÎnJosButtonBar|IeșireButtonBar|CrudButtonBar|RedMutButtonBar|ÎnlocButtonBar|RescaneazăButtonBar|RmdirButtonBar|SalvareButtonBar|CautăButtonBar|StaticButtonBar|UnWrapButtonBar|UnformButtonBar|VeziButtonBar|WrapData sc&himbăriiV&erifică cuvântC&hmodŞter&g marc.C&ompară fișiereC&onfirmare...C&ontinuăC&ursor după blocul inseratTasta C1Dosarul pentru cache:Engleză canadianăRenunțăAceastă tastă nu poate fi acceptatăNu pot deschide directorul %sNu se poate chdir în "%s"Nu se poate chdir în "%s"
%sNu se poate aplica chmod "%s"
%sNu se poate aplica chmod pe fișierul destinație "%s"
%sNu se poate aplica chown "%s"
%sNu se poate aplica chown pe dosarul destinație "%s"
%sNu se poate aplica chown pe fișierul destinație "%s"
%sNu se poate închide fișierul sursă "%s"
%sNu se poate închide fișierul destinație "%s"
%sNu se poate copia legătura simbolică ciclică
"%s"Nu se poate crea dosarul %sNu se poate crea fișierul pentru copia de siguranță
%s%s
%sNu se poate crea fișierul special "%s"
%sNu se poate crea dosarul destinație "%s"
%sNu se poate crea fișierul destinație "%s"
%sNu se poate crea legătura destinație "%s"
%sNu se poate crea fișierul temporar pentru linia de comandă
%sNu se poate crea fișierul temporare de diferențe
%sNu pot crea dosarul temporar %s: %s
Nu se poate crea fișierul temporar pentru unire
%sNu se poate șterge fișierul "%s"
%sNu se poate executa comandaNu se pot executa comenzi în sisteme de fișiere ne-localeNu se poate rula comanda de sortareNu se poate prelua o copie locală a %sNu se poate aduce o copie locală a /ftp://some.host/editme.txtNu se poate găsi nodul %s în fișierul de ajutorNu se poate găsi fișierul sursă "%s"
%sNu se poate găsi fișierul destinație "%s"
%sNu se pot obține mărimea/permisiunile pentru %sNu se poate insera fișierulNu se poate rula comanda.Nu se poate încărca harta blocurilor din:
%sNu se poate încărca harta inodurilor din:
%sNu se poate crea o legătură durăNu se poate muta dosarul "%s" în "%s"
%sNu se poate muta fișierul "%s" în "%s"
%sNu se poate deschide "%s"
%sNu se poate deschide "%s" în mod parsare
%sNu pot deschide arhiva %s
%sNu se poate deschide %s pentru citireNu pot deschide arhiva cpio
%sNu se poate deschide fișierul "%s"Nu se poate deschide fișierul %sNu se poate deschide fișierul %s
%sNu se poate deschide fișierul pentru scriere: %sNu se poate deschide pipe %s
Nu se poate deschide pipe pentru citire: %sNu se poate pipe pentru scriere: %sNu se poate deschide fișierul sursă "%s"
%sNu pot deschide arhiva tar
%sNu pot deschide fișierul %s pentru scriere:
%s
Nu se poate acționa asupra ".."!Nu se poate suprascrie dosarul "%s"Nu se poate suprascrie dosarul "%s"
%sNu se poate suprascrie fișierul "%s"
%sNu pot interpreta:Nu se poate pre-aloca spațiu pentru fișierul destinație "%s"
%sNu pot citi conținutul dosaruluiNu se poate citi legătura sursă "%s"
%sNu se poate șterge dosarul "%s"
%sNu se poate șterge fișierul "%s"
%sNu se poate rula panelizarea externă într-un dosar care nu este localNu se poate salva fișierulNu se poate salva fișierul %s:
%sNu se poate salva fișierul:
%sNu se poate salva: destinația nu este un fișier obișnuitNu pot seta permisiunile corecte pentru dosarul %s
Nu se poate găsi "%s"
%sNu se poate găsi fișierul "%s"
%sNu se poate găsi dosarul sursă "%s"
%sNu se poate găsi fișierul sursă "%s"
%sNu se poate găsi destinația
%sNu pot face trecerea din %s în %sNu se poate vizualiza: nu este un fișier regulatNu se poate scrie fișierul destinație "%s"
%sNu se poate scrie în fișierul %s:
%s
CursorS&ensibil la majuscule&Ignoră majusculeSens&ibil la majusculeCd urmărește le&găturileCh&ownSchimbă &laSchimbă finalul de linie în:Schimbă &limba de verificare...Schimbat: %sS-au pierdut schimbările efectuate în fișierVerificare &POSIX pentru o noua linieVerifică datele de intrare! Unii parametri au valoarea NULL!Verifică cuvântProcesul copil a murit neașteptatComanda chmodAlege pagina de codAlege sintaxa de evidenţiereComandă avansată chownComanda chownBară de pro&gres clasicăÎnchide fișierCo&mplet: arată totCo&piază în fișierul clipColecționează completăriPunct și virgulăOpțiuni culoriVirgulăComandă&Istoric comenzi&Prompt de comandăCompară dosareleCompletare/M-tabCalculează tota&luriCon&tinuăDosarul pentru configurări:Opțiuni de configurareConfir&mă înainte de a salvaConfirmă înlocuireaConfirmă salvarea fișierului: "%s"ConfirmareConfirmation|Șter&geConfirmation|&ExecutăConfirmation|Curățare &istoricConfirmation|Ștergere &listă rapidă de dosareConfirmation|Ieșir&eConfirmation|Su&prascrieIeșire consolăConținut:Continuă de la început?C&opiazăCo&piază în fișier...Copie cătreCopiază dosarul "%s" în:Copiază în clipboardCopyright (C) 1996-2016 Free Software FoundationAntet corupt al arhivei cpio în
%sCreează un nou dosarCtrlTextul curent a fost modificat fără a se salva fișierul.
Dacă se continuă schimbările vor fi pierdute.Textul curent a fost modificat fără a se salva fișierul.
Dacă se continuă schimbările vor fi pierdute.Cursor &dincolo de sfârşit fișierTaie în clipboardCehăDanezăDosarul pentru date:Tipuri de date:DebugDeleteȘterge %s?Șterge macr&o...Șterge macroDelete pe keypadȘtergereDestinația "%s" trebuie să fie un dosar
%sDev. tip: major %lu, minor %luDispozitiv: %sListă rapidă de dosa&reIn&tră în dosar dacă existăDialogTitle|CopiereDialogTitle|ȘtergereDialogTitle|Curățare istoricDialogTitle|MutareOpțiuni diffAlgoritm diffOpțiuni extra diffVizualizator diff: mod invalidDiff:Dosarul "%s" nu este gol.
Îl ștergi în mod recursiv?Nu dețineți dosarul %s
Cache-ul dosarelor a expirat pentru %sLista rapidă de dosareEticheta dosaruluiEticheta dosarului:Calea dosaruluiCalea dosarului:Scanarea dosarelorArbore dosareDezactivează suportul X11Dezactivează suportul de mouse în versiunea textDezactivează suportul subshellBiți de afișareAfișează versiunea curentăChiar dorești să execuți?Chiar dorești sa închizi Midnight Commander?Dorești curățarea acestui istoric?Semnul dollarDomeniu:Nu încarca definițiile de combinații de taste din fișier, folosește tastele implicitePunctSăgeată josSăgeată jos pe keypadDup eșuatOlandeză&IeșireE&xtensiePanelizare e&xternăEROARE:ETA %sEditareEditare fișier &extensiiEditare fișier &meniuriEditare mod salvareEditează fișierEditează fișiereEditează fișierul de evidențiere &grupEditarea este dezactivatăEditează legătura s&imbolicăEditare legăturăEditează: Opțiuni editorActivează dosarele ignora&te:Activează suportul pentru subshell (implicit)Codif&icareTasta EndEnd pe keypadenglezăEnterIntrodu eticheta comenzii:Introdu dispozitivul (fără /dev/) în care se vor recupera
fișiere: (F1 pentru detalii)Introdu numele dosarului:Introdu numele de fișier:Introdu linia:Introdu numele mașinii (F1 pentru detalii):Enter pe keypadIntrodu șirul de înlocuire:Introdu șirul de căutare:Introdu comandă shell:Introdu opțiunile de sortare (vezi pagina de manual) separate prin spațiu:EgalEroareEroare %s la crearea dosarului %sEroare %s la ștergerea dosarului %sEroare la executarea programuluiEroare de dup a erorii vechi de pipeEroare în fișierul %s pe linia %dEroare la citirea %sEroare la citirea din pipe: %sS-a raportat o eroare după abandon.Eroare la închiderea fișierului:
%s
Este posibil ca datele să nu fi fost scriseEroare la scrierea în pipe: %sModul tastei EscEscapeesperantoSistemul de evenimente este deja inițializatSistemul de evenimente nu este inițializatSemn de exclamareMai întâ&i executabileleFișier existent (către care va indica legătura):Existent: %s, mărime %sEroare ext2libEditează fișierul de extensiiComandă externăPanelizare externă&Intrare pe 8 biți completăFATAL: nu este un dosar:Conectare FT&P...Parola pentru FTP anonim:Expirare cache dosare FTP (sec):FTP către mașinaFTP: Este necesar un cont pentru utilizatorul %sFTP: Este necesară o parolă pentru %sA eșuat inițializarea sistemului de evenimenteA eșuat executarea:
%s
Fals:FeroezăFișierFișierul "%s" este deja deschis pentru editare.
Utilizator: %s
ID proces: %dFișierul "%s" este prea mare.
Îl deschizi oricum?Fișierul %s nu este deținut de root ori dvs. sau poate fi modificat de oricine.
Utilizându-l vă puteți compromite securitateaFișierul %s a fost modificat.
Salvezi înainte de închidere?&Tipuri de fișierFișierul existăPrograme pentru extensii de fișier:Fișierul are hard-links. Desprinzi înainte de a salva?Evidențiere fișier&Lista de fișiereFișier blocatNume de fișier:Acțiuni fișiereFișierul a fost modificat. Salvezi la ieșire?Fișierul a fost modificat. Salvezi la ieșire?Fișier: %sFileOperation|CopiazăFileOperation|ȘtergeFileOperation|MutăNume fișier:Fișiere procesate: %zuFișiere procesate: %zu/%zuExistă fișiere marcate, doriți să cd?Sistem fișiere: %s&Umple tab-urile cu spațiiFiltruComanda și argumentele pentru filtrare:Afișare filtratăCaută fișierele *.orig după patchuireCaută fișierCaută programe SUID și SGIDCaută reject-uri după patchuireTerminatPrimul gă&sitInd.Urmărește &legăturileFor&matÎ&nainte către declarațieForțează facilitățile xtermFormat eronat în fișierul de extensiiNoduri libere:Spațiu liber: %s/%s (%d%%)francezăTasta funcț. 1Tasta funcț. 10Tasta funcț. 11Tasta funcț. 12Tasta funcț. 13Tasta funcț. 14Tasta funcț. 14Tasta funcț. 16Tasta funcț. 17Tasta funcț. 18Tasta funcț. 19Tasta funcț. 2Tasta funcț. 20Tasta funcț. 21Tasta funcț. 22Tasta funcț. 23Tasta funcț. 24Tasta funcț. 3Tasta funcț. 4Tasta funcț. 5Tasta funcț. 6Tasta funcț. 7Tasta funcț. 8Tasta funcț. 9GIDGNU Midnight Commander %s
GNU Midnight Commander rulează
deja în acest terminal.
Suportul pentru subshell va fi dezactivat.germanăTransfer fișierulMergi la &paranteza perecheMergi laMergi la liniaMergi la linia (stânga)Mergi la linia (dreapta)Mai mult decâtExcelent! Aveți o bază de date terminal completă!
Toate tastele dvs. funcționează corect.greacăCaut în %sGrupGrupul "%s" nu este gol.
Îl ștergi?Nume grupNume grup:Bara de &indicii vizibilăHe&xazecimalDecalaj he&xazecimalAjutorFormat eronat al fișierului de ajutor
Editare fișier pentru sintaxa de grupIstoricHomeCalea către dosarul acasă nu este absolutăHome pe keypadÎncarcă lista rapidăDacă mă&rimea diferăIgnoră schimbările date de &spațiiIgnoră toate &spațiileIgnoră &expansiunea tabÎn se&lecțieFișierul a fost transferat incomplet. Îl păstrez?Arhivă extfs inconsistentăLegături reale inconsistente ale%s
în arhiva cpio
%sArhivă tar trunchiatăInformațieIntrare / cod de afișare:InsertInserează &dată/timpInserează &literal...Inserează fișierulInserează literalInsert pe keypadBug intern: Double start of link areaEroare internă:Șablon sursă nevalid '%s'Număr jeton nevalid %dValoare nevalidăSe pare că toate tastele dvs. deja
funcționează corect. Excelent.italianăNavigare în stil L&ynxEticheta pentru "%s":LimbăLansează vizualizatorul pe un fișierAspectÎnvață &taste...Învață tasteleSăgeată stângaSăgeată stânga pe keypadAcoladă stângaParanteză dreaptă stângaParanteză stângaMai puțin decâtLegăturăLeagă %s la:Legături: %dMod de listareÎncarcăÎncarcă definițiile de combinații de taste din fișierul specificatÎncărcare fișierÎncarcă fișier de sintaxăSe încarcă...Se încarcă: %3d%%Locație: %Xh:%XhÎnregistrează dialogul ftp în fișierul specificatMC nu a putut scrie în fișierul %s,
înregistrările din vechea listă rapidă nu au fost șterseSelecta&rea mută în josMacro nu a fost ștersMailOpțiuni principaleExpresie regulată incorectăSelecte&ază totMemorie epuizată!Editare meniuAmeste&că toate fișiereleMidnight Commander %sMidnight Commander este în curs de închidere.
Salvezi fișierul modificat %s?Midnight Commander este în curs de închidere.
Salvezi fișierul modificat?Midnight Commander este în curs de închidere.
Salvezi fișierul modificat?MinusScris greșitRedenumire automată pentru mkdi&rMu&tăMod: %s (%04o)Fișiere git modificateModificat: %sAlte erori de interpretare vor fi ignorateMută dosarul "%s" în:Mut %sNumeNumele noului grup:Nume:NavigareNou     : %s, mărime %sÎnr&egistrare nouă&Grup nouIntrare nouă în lista rapidăGrup nou pentru lista rapidăNlNu au fost date argumente către vizualizator.Nu există informații despre noduriNu există date despre spațiul folositNu au fost găsite înregistrări potrivite in %sNo&rmalFărăNume&NimicNorvegianăNu este o consolă xterm sau Linux;
panourile nu pot fi comutate.Nu este încă implementatNr. jetoanelor de înlocuire nu este egal cu nr. jetoanelor găsiteSemn #OKPe terminale dum&bDeschide fișiereAlt 8 bițiAltă comendăAlte opțiuniLinii de ieșire:Suprascrie toate destinațiile?Suprascrie destinația?ProprietarNume proprietarNume proprietar:Proprietar: %s/%sDerulare pa&ginăLi&pește din fișierul clipPage DownPage Down pe keypadPage UpPage Up pe keypadPane&lizareOpțiuni panouÎmpărțirea panourilorPaneli&zarePanelizarePanouri:ParametruParola pentru \\%s\%sParola:Lipește ieșirea unei comenzi externePauză după rulareP&rocenteSemnul de procentModPermisiuniPermisiuni (octal):Selecție pers&istentăPipeÎnchiderea pipe a eșuatPipe a eșuatTe rog apasă %s
iar apoi așteaptă până când acest mesaj dispare.

Apoi, apas-o din nou pentru a vedea dacă apare OK
lângă butonul său.

Dacă dorești să ieși, apasă o singură dată tasta Escape
și așteaptă.PluspolonezăportugezăSfârșit prematur al arhivei cpio
%sPăstrează &atributeleApasă toate tastele menționate aici. După ce ai terminat verifică
care taste nu sunt marcate cu OK. Apasă tasta spațiu pentru cheile
lipsă sau apasă cu mausul pentru a le defini. Te poți mișca cu Tab.Apăsați o tastă pentru a continua...Apasă orice tastă:Apasă combinația de taste pentru macro:Apasă noua combinație de taste pentru macro:PrimAfișează opțiunile de configurareAfișează dosarul de dateAfișează informații extinse despre dosarele de date folositeArată ultimul dosar curent în fișierul specificatSemn de întrebareCd rapidCăutare rapidăIeșiGhilimeleExpresie re&gulatăAfișare in&versă doar pentru fișiereCitirea a eșuatÎnregistrare/Repetare &acțiuniRe-descărcarea a eșuat, se va suprascrie fișierulExpresie regulată eronatăLegătură simbolică relati&văRepetă ultimele comenziNumăr de repetări:ÎnlocuieșteÎnlocuiește cu:Cerere de rulare în culoriCerere de rulare în alb/negruResetează tastele soft pe terminale HPRezolv legătura simbolică...Săgeată dreaptaSăgeată dreapta pe keypadAcoladă dreaptaParanteză dreaptă dreaptaParanteză dreaptaromânăD&ash care se învârteRulează sortareaRuleazărusăConectare S&FTP...Set. &marc.Conectare s&hell...Șabloane s&hellO s&ingură apăsareS&arSări &peste ascunseVeri&ficare ortograficăS&uspendă&Schimbă panourileFișier de s&intaxăSFTP către mașinaConectare SM&B...Autentificare SMBLegătură SMB către mașinaSUB-DIRLEG. SIMB.Ștergere sigu&răSalvează c&a...&Mod salvare...Salvează caSalvează caSalvează bloculSalvează fișierSalvează &poziția în fișierSalvează macroLis&ta ecranelorMărimea %dx%d a ecranului nu este suportată.
Verificați variabila de mediu TERM.
Ecrane&Caută în conținutCautăC&aută din nouCăutarea a fost efectuatăCăutarea este dezactivatăȘirul căutat nu a fost găsitCautCaut %sCaut %s: %3d%%SelecteazăSelectează &grupulAlege metoda de comparare:Selectează limbaPunct și virgulăSet. &totSetează &grupuriSetează &utilizatoriNivelul de depanareFolosește expresia pentru filtrarea numelor de fișiereNumărul primei linii pentru editorul internConfigurațieConfigurația a fost salvată în %sLegătură shell către mașinaShiftArată fișierele de &backupArată fișierele a&scunseArată mărimea dosarelorArată mc cu tematica specificatăArată mi&ni-statusPermutare simplăMărimeMărime: %sSări t&otTematică:TematiciTasta slashSlovacăScuze, nu am putut pune sarcina în fundalNe pare rău, deocamdată nu se pot efectua conectări autentificate prin parolă.SortareSortează bloculOrdinea de sortareSortarea a returnat non-zero: %sSursăSursa "%s" nu este un dosar
%sTasta spațiuspaniolăSpecifică o configurație de culoriÎncep la:Pornesc transferul liniar...OpritÎnlătură semnul de sfârșit de linie &finalSubgrup - apăsați ENTER ca să vedeți listaSubiectSugereazăSuedezăComută &panourile da/nuLegătura simbolicăNumele legăturii simbolice:Legătura '%s' duce către:&Evidențiere sintaxăEvidențiere de s&intaxă...Editare fișier sintaxăDate sistemTasta TabSpațiere tab:TabulareDestinațieFișierul destinație deja există!Învață-mă o tastăFișierele temporare vor fi create în %s
Nu vor fi create fișiere temporare
Opțiuni terminalMacro-ul %%var nu are o stare inițialăMacro-ul %%var nu are o variabilăCommander nu poate schimba calea în dosarul în care
pretinde subterminalul că te afli. Probabil ai șters
dosarul de lucru sau ți-ai acordat permisiuni
suplimentare prin comanda "su"?Midnight CommanderVariabila de mediu TERM nu este setată!
Fișierul a fost modificat între timp. Salvezi oricum?Fișierul pe care îl salvezi nu se termină cu o linie nouă.Formatul fișierului %s a fost schimbat în versiunea 3.0. Vei putea să îl copiezi din %smc.ext sau poți folosi acel fișier ca exemplu.Formatul fișierului %smc.ext a fost schimbat în versiunea 3.0. Se pare că instalarea a eșuat. Te rog să obții o copie din pachetul Midnight Commander.Terminalul deja rulează o comandăTerminalul este încă activ. Ieși oricum?Această funcție nu este implementatăTildăTimp: %sTimp: %s %sTimp: %s %s (%s)Timp: %s (%s)Intervalul de timp pentru eliberarea VFS (sec):Interval:CătrePentru a rula pe terminale înceteCo&mută selecțiaComută evidenţierea de sinta&xăGrupul cel mai de susÎncearcă să folosească o determinare veche a evidențierii mausuluiÎncearcă să utilizeze termcap în locul terminfoAdevărat:Sunt necesare două fișiere pentru comparareSunt necesare două fișiere pentru a invoca vizualizatorul de diferențeAranjare tip &mașină de scrisTastați `exit' pentru a reveni în Midnight CommanderTip: %s&De-selectează grupulUIDSUS-DIRUcraineanăNu se poate crea evenimentul '%s'!Nu se poate crea grupul '%s' pentru evenimente!Nu se poate încărca tematica '%s'.
A fost încărcată tematica implicităNu se poate interpreta tematica '%s'.
A fost încărcată tematica implicităNu se poate salva configurația în %sNu se poate salva în fișierNu se poate folosi tematica '%s' cu suport pentru 256 de culori
pe un terminal non-256.
A fost încărcată tematica implicităRecuperare fișiere dintr-o partiție de tip ext2SubliniereLiniuță de subliniereSfârșit de fișier (EOF) neașteptat în fișierul arhivăSfârșit de fișier (EOF) neașteptat
%sEroare necunoscută în procesul copilEtichetă necunoscută în formatul de afișare:DeselecteazăDeselecteazăSăgeată susSăgeată sus pe keypadUtilizează modul &pasivFolosește unități de mărime SIFolosește edi&torul internFolosește vi&zualizatorul internFolosește mo&dul de sortare al panouluiFolosește modul pasiv prin pro&xyUtilizează stickchars pentru afișare&Mini-status utilizatorDate utilizatorMeniu utilizatorNume proprietarFormatul furnizat de utilizator pare invalid, se revine la cel implicitNume proprietar:Folosind librăria S-Lang cu baza de date terminfo
Când se folosește opțiunea de reîncărcare rapidă conținutul dosarelor
este posibil să nu reflecte realitatea. În astfel de cazuri va fi nevoie
de o reîncărcare manuală a dosarului. Vezi pagina de manual
pentru detalii.Folosind librăria ncurses
Folosind librăria ncursesw
Pluginuri si scripturi VFS:Vi&zualizează fișierVizualizare fișierVizualizează: Setări sistem virtual de fișiereSistem virtual de fișiere:&Taburi vizibileSe reîncearcă... %d (Control-G pentru a renunța)AtențieAtenție -- se ignoră fișierulAtenție: Nu se poate schimba în %s.
Atenție: Indicator %c invalid în %s:
%s
Atenție: Linie invalidă în %s:
%s
Atenție: nu se poate încărca lista de coduri de paginăAtenție: nu se poate deschide dosarul %s
GalezăCe fișier de extensii dorești să editezi?Ce fișier de sintaxă dorești să editezi?Ce fișier de meniu dorești să editezi?Ce fișier de sintaxă dorești să editezi?Căutare me&tacaracterCu editor integrat
Cu suport de internaționalizare
Cu suport de mouse în xterm.
Cu suport de mouse în xterm și consola Linux
Cu suport pentru coduri de pagină multiple
Cu suport pentru subshell opțional
Cu suport pentru subshell implicit
Cu suport pentru evenimente X11
Cu suport pentru sarcini în fundal
Lungime linie pentru curgere cuvinte:Mod de aranjareAi introdus "%s"Trebuie mai întâi să chdir pentru a extrage fișiereleMai întâi trebuie să evidențiezi un bloc de textVechile tale setări au fost migrate din %s
în %s
Vechile tale setări au fost migrate din %s
în dosarele recomandate de Freedesktop.
Pentru mai multe informații, te rog vizitează
http://standards.freedesktop.org/basedir-spec/basedir-spec-latest.html[FărăNume][dev][acest_dir] [celălalt_panou_dir]cdcoloanedosaredosare&xecută/caută de către proprietareditare legătură, nu se poate înlătura %s: %seditare legătură: %sexecu&tă/caută de către grupexecută/caută de către alțiifișierulfișierefișiere/dosarefish: Se deconectează de la %sfish: Se obțin informații despre gazdă...fish: Se negociază versiunea...fish: Citirea locală a eșuat, trimit zero-urifish: Este necesară o parolă pentru %sfish: Citesc dosarul %s...fish: Se trimite linia inițială...fish: Se trimite parola...fish: Se așteptă linia inițială...fish: stochează %s: trimit comanda...fish: se stochează fișierulftpfs: %sftpfs: CWD eșuat.ftpfs: Mă deconectez de la: %sftpfs: Nume nevalid al gazdei.ftpfs: Autentificare incorectă pentru utilizatorul %s ftpfs: Citesc dosarul FTP %s... %s%sftpfs: eroare la abandon: %sftpfs: abandon eșuatftpfs: abandonez transferul.ftpfs: conectare întreruptă de utilizatorftpfs: conectarea la server a eșuat: %sftpfs: nu se poate crea socketul: %sftpfs: nu pot seta modul pasivftpfs: nu pot rezolva legătura simbolicăftpfs: eșec; nu mai există nici o variantă la care să revinftpfs: familie de adrese incorectăftpfs: conectatftpfs: se efectuează conectarea la %sftpfs: se trimite numele de logareftpfs: se trimite contul de utilizatorftpfs: se trimite parola de utilizatorftpfs: se stochează fișierulgruplegătură: %smail -s <subiect> -c <cc> <către>nu a mai rămas memorie în timpul realocării array-uluivfs non-localnu există destulă memorieopen_inode_scan: %dalțiipropr.citește &de către grupcitește de către &alțiireconectarea la %s a eșuatSetează ID &grup la executareSetează ID &proprietar la executaresftp: %ssftp: (Ctrl-G întrerupe) Afișare... %ssftp: Introdu parola pentru %s sftp: Introdu parola pentru %s sftp: Nume de gazdă incorect.sftp: Afișarea a fost efectuată.sftp: Nu există date de manipulare a citirii fișieruluisftp: Parola este goală.sftp: Parola este goală.sftp: Nu se poate obține numele de utlizator curent.sftp: a intervenit o eroare la citirea %s: %ssftp: conectare întreruptă de utilizatorsftp: conectarea la server a eșuat: %ssftp: se efectuează conectarea la %ssort|asort|esort|hsort|isort|msort|nsort|ssort|usort|vBit stick&ylegătură: %scătre:undelfs: eroareundelfs: încarc informațiile despre fișierele șterse: %d inoduriundelfs: citesc harta blocurilor...undelfs: citesc harta inodurilor...vfs_info nu este fs!în timp ce se aloca tamponul de blocuriîn timp ce se rula ext2_block_iterate %dîn timpul scanării inodurilor %dîn timpul parcurgerii blocurilorîn timpul pornirii scanării de inoduri %dsc&rie de către alțiiscrie de către gru&pfișierul ~/.netrc are permisiuni incorecte
Înlătură parola sau corectează permisiunile

Zerion Mini Shell 1.0